Эпосы, легенды и сказания




















Петр Авен Время Березовского
Время Березовского
Для очень многих людей символом 90-х была фигура Бориса Абрамовича Березовского. Почему именно он воплотил в себе важные черты своего времени - времени становления второго российского капитализма? Этот вопрос автор книги, Петр Авен, обсуждает с двумя десятками людей, хорошо знавших Березовского в разные периоды его жизни. Среди собеседников автора - Валентин Юмашев и Александр Волошин, Михаил Фридман и Анатолий Чубайс, Сергей Доренко и Владимир Познер. 

Ноябрь/декабрь-2017 - премьера документального веб-сериала "Березовский"(автор сценария и режиссер - Андрей Лошак, продюсеры - Алексей Голубовский, Евгений Гиндилис, Сергей Карпов)

Об авторе:
Петр Авен (род. 1955) - российский государственный деятель, предприниматель. Выпускник МГУ, кандидата экономических наук.
В 1991-1992 годах - замминистра иностранных дел РСФСР, затем председатель Комитета внешнеэкономических связей РСФСР - первый заместитель министра иностранных дел РСФСР, министр внешних экономических связей РФ в правительстве Гайдара и представитель президента Ельцина по связям с G7.
С 1994 по 2011 год был президентом Альфа-Банка, а с июня 2011-го - председатель совета директоров Банковской группы Альфа-Банк; председателем совета директоров ОАО "АльфаСтрахование".
В  2008 году Петр и Елена Авен создали благотворительный фонд "Поколение". Меценат, член совета попечителей Государственного музея изобразительных искусств имени А.С.Пушкина.

Теги:
Березовский, 90-е, бизнес, политика, экономика, власть, Авен

...
Генри Марш Не навреди. Истории о жизни, смерти и нейрохирургии Do No Harm: Stories of Life, Death, and Brain Surgery
Не навреди. Истории о жизни, смерти и нейрохирургии
Совершая ошибки или сталкиваясь с чужими, мы успокаиваем себя фразами "Человеку свойственно ошибаться". Но утешают ли они того, кто стал жертвой чужой некомпетентности? И утешают ли они врача, который не смог помочь?
Нам хочется верить, что врач непогрешим на своем рабочем месте. В операционной всемогущ, никогда не устает и не чувствует себя плохо, не раздражается и не отвлекается на посторонние мысли. Но каково это на самом деле - быть нейрохирургом? Каково знать, что от твоих действий зависит не только жизнь пациента, но и его личность - способность мыслить и творить, грустить и радоваться?
Рано или поздно каждый нейрохирург неизбежно задается этими вопросами, ведь любая операция связана с огромным риском. Генри Марш, всемирно известный британский нейрохирург, раздумывал над ними на протяжении всей карьеры, и итогом его размышлений стала захватывающая, предельно откровенная и пронзительная книга, главную идею которой можно уложить в два коротких слова: "Не навреди".

...
Шон Байтелл Дневник книготорговца
Дневник книготорговца
Сегодня Уигтаун, расположенный в отдаленном уголке Шотландии, — место, куда устремляются книголюбы со всего мира. Это происходит благодаря тому, что в 1998 году Уигтаун был провозглашен книжным городом Шотландии национального значения, а в 1999-м начал работу Уигтаунский книжный фестиваль. В остроумном дневнике Шона Байтелла, владельца самого крупного в Шотландии букинистического магазина и активного участника фестиваля, описаны будни и радости книготорговли. Ироничное и дерзкое повествование увлеченного продавца придется по душе поклонникам отрицающего все авторитеты и моральные ценности сериала «Книжный магазин Блэка» с Диланом Мораном в главной роли, одного из лучших комедийных сериалов, когда-либо показанных на телевидении, а также всем любителям книг и завсегдатаям книжных магазинов....
Александр Ширвиндт Склероз, рассеянный по жизни
Склероз, рассеянный по жизни
"Зачем пишется эта книга? Из привычного тщеславия? Из ощущения неслыханной своей значимости и необходимости поведать человечеству нечто такое, что ему и в голову не может прийти? Да, если быть честным, то все это присутствует, но если быть честным до конца, то действительно хочется хоть чуточку закрепить свое время, своих друзей, свой дом, а значит, свою жизнь". А. Ширвиндт...
Акунин Борис Азиатская европеизация. История Российского Государства. Царь Петр Алексеевич
Азиатская европеизация. История Российского Государства. Царь Петр Алексеевич
  • Продолжение самого масштабного и амбициозного проекта десятилетия от Бориса Акунина!
  • История Отечества в фактах и человеческих судьбах!
  • Уникальный формат: мегатекст состоит из параллельных текстов: история России в восьми томах + исторические авантюрные повести.
  • Суммарный тираж изданных за четыре года книг проекта - более 1 500 000 экземпляров!
  • Тома серии богаты иллюстрациями: цветные в исторических томах, стильная графика - в художественных!
  • Велик ли был Петр Великий? Есть лишь четыре крупных исторических деятеля, отношение к которым окрашено сильными эмоциями: Иван Грозный, Ленин, Сталин - и Петр I. Доблести Петра восхвалялись и при монархии, и в СССР, и в постсоветской России. "Государственникам" этот правитель импонирует как создатель мощной военной державы, "либералам" - как западник, повернувший страну лицом к Европе.

    Аннотация:
    Тридцатилетие, в течение которого царь Петр Алексеевич проводил свои преобразования, повлияло на ход всей мировой истории. Обстоятельства его личной жизни, умственное устройство, пристрастия и фобии стали частью национальной матрицы и сегодня воспринимаются миром как нечто исконно российское. И если русская литература "вышла из гоголевской шинели", то Российское государство до сих пор донашивает петровские ботфорты.
    Эта книга про то, как русские учились не следовать за историей, а творить ее, как что-то у них получилось, а что-то нет. И почему.

    "Проект будет моей основной работой в течение десяти лет. Речь идет о чрезвычайно нахальной затее, потому что у нас в стране есть только один пример беллетриста, написавшего историю Отечества, - Карамзин. Пока только ему удалось заинтересовать историей обыкновенных людей".

    Борис Акунин



    Об авторе:
    Борис Акунин (настоящее имя Григорий Шалвович Чхартишвили) - русский писатель, ученый-японист, литературовед, переводчик, общественный деятель. Также публиковался под литературными псевдонимами Анна Борисова и Анатолий Брусникин. Борис Акунин является автором нескольких десятков романов, повестей, литературных статей и переводов японской, американской и английской литературы.
    Художественные произведения Акунина переведены, как утверждает сам писатель, более чем на 30-ть языков мира. По версии российского издания журнала Forbes Акунин, заключивший контракты с крупнейшими издательствами Европы и США, входит в десятку российских деятелей культуры, получивших признание за рубежом.
    "Комсомольская правда" по итогам первого десятилетия XXI века признала Акунина самым популярным писателем России. Согласно докладу Роспечати "Книжный рынок России" за 2010 год, его книги входят в десятку самых издаваемых.

    О серии:
    Первый том "История Российского Государства. От истоков до монгольского нашествия" вышел в ноябре 2013 года. Вторая историческая книга серии появилась через год. Исторические тома проекта "История Российского Государства" выходят каждый год, поздней осенью, став таким образом определенной традицией. Третий том "От Ивана III до Бориса Годунова. Между Азией и Европой" был издан в декабре 2015 года. Четвертый - "Семнадцатый век" в 2016 году, и вот пятый - "Царь Петр Алексеевич" - появится на прилавках книжных магазинов страны в конце ноября 2017.
    Главная цель проекта, которую преследует автор, - сделать пересказ истории объективным и свободным от какой-либо идеологической системы при сохранении достоверности фактов. Для этого, по словам Бориса Акунина, он внимательно сравнивал исторические данные различных источников. Из массы сведений, имен, цифр, дат и суждений он попытался выбрать все несомненное или, по меньшей мере, наиболее правдоподобное. Малозначительная и недостоверная информация отсеялась. Это серия создавалась для тех, кто хотел бы знать историю России лучше. Ориентиром уровня изложения отечественной истории Борис Акунин для себя ставит труд Николая Карамзина "История государства Российского".
  • ...
    Михаил Ширвиндт Мемуары двоечника
    Мемуары двоечника
    Автор книги - известный продюсер и телеведущий Михаил Ширвиндт, сын всеми любимого актера Александра Ширвиндта. Его рассказ - настоящее сокровище на полке книжных магазинов. Никаких шаблонов и штампов - только искренние и честные истории. Александр Ширвиндт. При упоминании этого имени у каждого читателя рождается ассоциация с глубоким и умным юмором. Яблоко упало недалеко от яблони, и книга Ширвиндта Михаила пропитана все тем же юмором, иронией, - и, что особенно ценно, самоиронией. Видимо, это в семье родовое.
    С первых страниц книги автор приводит вас в свой дом, свою жизнь. Он рассказывает о ней без прикрас, не позируя и не стараясь выглядеть лучше, чем он есть. В книге, кроме семьи Ширвиндтов, вы встретитесь со многими замечательными людьми, среди которых Гердты, Миронов, Державин, Райкин, Урсуляк и другие.
    Автор доверил вам свою жизнь. Читайте ее, смейтесь, сопереживайте, учитесь на опыте и жизненных историях этой неординарной семьи....
    Архимандрит Тихон Несвятые святые и другие рассказы
    Несвятые святые и другие рассказы
    Один подвижник как-то сказал, что всякий православный христианин может поведать свое Евангелие, свою Радостную Весть о встрече с Богом. Конечно, никто не сравнивает такие свидетельства с книгами апостолов, своими глазами видевших Сына Божия, жившего на земле. И всё же мы, хоть и немощные, грешные, но Его ученики, и нет на свете ничего более прекрасного, чем созерцание поразительных действий Промысла Спасителя о нашем мире....
    Пол Каланити Когда дыхание растворяется в воздухе. Иногда судьбе все равно, что ты врач When Breath Becomes Air
    Когда дыхание растворяется в воздухе. Иногда судьбе все равно, что ты врач
    Пол Каланити - талантливый врач-нейрохирург, и он с таким же успехом мог бы стать талантливым писателем. Вы держите в руках его единственную книгу. Более десяти лет он учился на нейрохирурга и всего полтора года отделяли его от того, чтобы стать профессором. Он уже получал хорошие предложения работы, у него была молодая жена и совсем чуть-чуть оставалось до того, как они наконец-то начнут настоящую жизнь, которую столько лет откладывали на потом. Полу было всего 36 лет, когда смерть, с которой он боролся в операционной, постучалась к нему самому. Диагноз – рак легких, четвертая стадия – вмиг перечеркнула всего его планы. Кто, как не сам врач, лучше всего понимает, что ждет больного с таким диагнозом? Пол не опустил руки, он начал жить! Он много времени проводил с семьей, они с женой родили прекрасную дочку Кэди, реализовалась мечта всей его жизни – он начал писать книгу, и он стал профессором нейрохирургии. У ВАС В РУКАХ КНИГА ВЕЛИКОГО ПИСАТЕЛЯ, УСПЕВШЕГО НАПИСАТЬ ВСЕГО ОДНУ КНИГУ. ЭТУ КНИГУ!...
    Алена Долецкая Не жизнь, а сказка
    Не жизнь, а сказка

    О чём может рассказать первый главный редактор российского Vogue, основательница русской версии Andy Warhol's Interview, легендарная московская красавица, чьё имя стало синонимом качественной глянцевой журналистики? О том, как она вывела в свет Наталью Водянову? О том, чего стоит дружба Наоми Кэмпбелл и Леонардо ДиКаприо? О том, каково это - держаться на олимпе не один десяток лет, оставаясь при этом настоящим человеком?
    Дочь знаменитого хирурга С.Я. Долецкого, внучка первого директора ТАСС Я.Г. Долецкого со свойственной ей иронией и пронзительной искренностью покажет, что скрыто за маской сказочной dolce vita.

    ...
    А. Ширвиндт Проходные дворы биографии
    Проходные дворы биографии
    Новая книга Александра Ширвиндта - не размеренное и скучное повествование. По словам самого автора: "Это не литература и не скрупулезная биографическая справка. Это - чехарда воспоминаний". О самых непростых моментах жизни Ширвиндт рассказывает в знаменитой ироничной манере, безо всякого снисхождения к себе и другим. Итак, "Проходные дворы биографии". Маршрут простой: от самого начала, от родильного дома, до, слава богу, пока не самого конца"....

    – Молчи! Я убил Зибака.

    Али напал на него, ударил мечом и рассек пополам. Тут молодцы Ибн ас-Суккари обратились в бегство, ища себе спасения и убегая от поражения.

    Али же забрал свой заколдованный меч и свою одежду, написал записку, которую положил на рукоять меча аш-Шагури, а сам меч положил на голову Ибн ас-Суккари. После этого он покинул Дамаск, направляясь в Багдад.

    Когда наступило утро, люди увидели, что Ибн ас-Суккари убит, и увидели также меч и записку. Кто-то взял ее и прочитал. Вот что там было написано:.



    «знай, царь, что султан не посылал к тебе приказа отрубить мне голову – это хитрость Далилы. – Я не хотел убивать ее в Дамаске, но убил предателя Ибн ас-Суккари. Что же касается Абу Али аш-Шагури, то отправь ему его меч и позаботься о нем. Успокой также купцов Дамаска насчет их имущества, которое придет к ним из Багдада. Привет тебе».


    Люди взяли эту записку и меч и отнесли их к Устуну Шахравану, а тот велел им передать меч Абу Али аш-Шагури.

    Говорит рассказчик: Что же касается Али, то он шел по степи четырнадцать дней. Он увидел бедуина, ехавшего на верблюде, и спросил, куда тот направляется.

    – Везу письма из Дамаска в Багдад, – ответил тот. Али подумал, что тут не обошлось без проделок Далилы, и сказал бедуину:

    – Покажи мне эти письма.

    Но, взглянув на письма, Али увидел, – что они действительно из Дамаска. Тогда он попросил:

    – Отвези меня в Багдад я заплачу тебе, сколько захочешь.

    Бедуин ответил:

    – Радуйся!

    Он поставил верблюда на колени, посадил на верблюда Зибака, и они ехали до вечера. Потом бедуин сказал:

    – Верблюд проголодался, давай сойдем и покормим его.

    Али слез на землю, бедуин отвел верблюда на пастбище, а потом поставил перед Али еду и сказал:

    – Пожалуй, юноша.

    Али стал есть вместе с бедуином, но тут же упал как мертвый.

    Бедуин связал его, потом дал противоядие. Али чихнул и очнулся. Он увидел, что лежит на земле связанный по рукам и нотам, а Далила говорит ему:

    – Куда ты направляешься? Разве тебе не достаточно того, что ты сделал со мной в Дамаске? А сейчас, если ты не поклянешься мне своей честью, что признаешь себя побежденным, и не напишешь мне бумагу об этом, я убью тебя.

    Али ответил:

    – Неужели я, Зибак, буду просить о пощаде женщину, подобную тебе?

    Далила выхватила из ножен кинжал и хотела перерезать Али горло, но вдруг сильный удар по плечу опрокинул ее на землю, и Али, оглянувшись, увидел высокого бедуина с дубиной в руке.

    Али воскликнул:

    – Пусть бог благословит тебя, благородный араб! Но тот высокий бедуин ответил:

    – По правде говоря, ты заслуживаешь смерти, потому что тебя одолела женщина.

    Не силой, а дурманом, – возразил Али. Тот спросил:

    – А как было дело?

    И Али поведал ему всю историю. Бедуин сказал:

    – Завтра ты станешь предводителем молодцов в Багдаде, Я тоже еду туда. Ты накормишь меня халвой?

    – Добро пожаловать, – отвечал Али, – скажи мне, кто ты такой.

    – Я скажу тебе об этом после, а теперь дай мне какой-нибудь приметный знак.

    – Что тебе дать? – спросил Али. Тот ответил:

    – Дай мне пояс.

    Ади дал ему пояс, и тот отправился своей дорогой. Что же касается Зибака, то он стал бить Далилу, а она просила у него пощады. Али ответил ей:

    – Если я еще раз увижу тебя, то обязательно покончу с тобой.

    Али сел на верблюда, а Далила удрала от него.

    А причина ее появления Xavax AF 01 H-110240 была вот какой: когда Далила взяла голову убитого и выехала из Дамаска, она положила эту голову на землю и стала бить ее палкой. Тут она увидела записку, на которой было написано:



    «Слабоумная Далила! Ты везешь голову неизвестного пьяницы. Но я скрыл твой позор и не хотел унижать тебя в Дамаске. А сейчас я направляюсь в Багдад».


    Далила стала бить себя по лицу, потом вернулась в Дамаск, купила там верблюда, надела платье бедуина и пыталась перехитрить Али, как мы уже видели.




    Глава тринадцатая

    ЗИБАК В БАГДАДЕ







    Что касается Зибака, то он был в пути семь дней и почувствовал сильную жажду. Тут же на пути ему встретилась низина, он направился туда и увидел там бедуина. Али приветствовал его, и тот ответил:

    – Добро пожаловать гостю! С этими словами он пошел на бахчу, которая находилась рядом, и срезал арбуз. Потом он подав Али хлеба и молока, и тот сел и принялся за еду, но через минуту упал на землю как мертвый. Когда же он очнулся, то увидел, что над головой у него стоит Да-лила.

    А это случилось потому, что Делила опередила его и первой пришла к тому бедуину. Он уложил ее спать, а она ночью встала, зарезала бедуина, а потом, когда туда прибыл Зибак, одурманила и связала его. Она спросила Али:

    – Будешь просить у меня пощады или убить тебя?

    Али стал поносить и оскорблять ее, тогда она взялась за нож, и вдруг сильный удар по спине отбросил ее в сторону. Зибак оглянулся и увидел чернокожего. Он спросил:

    – Кто ты такой? Тот ответил:

    – Я тот бедуин, который уже спас тебя однажды. Завтра ты станешь предводителем и забудешь меня. Но опрошу у тебя вот это кольцо, в знак того, что мы с тобой встречалась.

    – Возьми перстень, – согласился Али.

    Тогда чернокожий разрезал веревки, которыми Али л ш связан по рукам и ногам, и ушел в широкую степь.

    Что касается Али, то он, полностью освободившись от веревок, набросился на Далилу и хотел ударить ее мечом. Но Делила воскликнула:

    – Я под твоим покровительством!

    (Это слова, взывавшие к традиционному арабскому великодушию, служили как бы формулой запрета, охранявшей жизнь произнёсшего их человека.)

    Тогда Али прогнал ее, сказав:

    – Отправляйся в Багдад!

    Али пошел дальше, пока не приблизился наконец к стойбищу кочевых арабов, которые обитали неподалеку от Багдада. Он сказал себе: «Эту ночь я переночую у них, а утром войду в город».

    Али вошел в какой-то шатер и увидел там плачущую старуху. Он приветствовал ее, а она ответила:

    – Добро пожаловать, дорогой гость.

    Потом Али спросил, старуху:

    – Почему ты плачешь?

    Она ответила:

    – Случилась большая битва между нашим и соседним племенем. Мы понесли поражение, и три моих сына были убиты.

    Но, говоря это, она привела овцу, попросила Али зарезать ее, а когда Али исполнил это, освежевала тушу и приготовила еду. Она принесла для Али столик, расставила на нем еду, он поел, а тем временем старуха постелила ему постель, и Али заснул.

    Сквозь сон он почувствовал удары, хотел подняться, Xavax но не мог. А причиной этого была Давила, которая ночью прокралась в шатер, одурманила старуху и Али, а потом дала Али противоядие. И когда он очнулся полностью, то увидел, что Далила стоит у него над головой и приговаривает:

    – Ты пришел за мной в Багдад, проклятый! Она наклонилась, чтобы перерезать ему горло, но тут сильный удар по голове опрокинул ее на землю.

    Али оглянулся и увидел курда высокого роста, который говорил:

    – Жаль тебя, ты такой молодой, а эта женщина хочет зарезать тебя.

    – Она осилила меня лишь дурманом! – воскликнул Али и спросил:

    – Кто ты такой?

    Курд ответил:

    – Я тот бедуин и тот чернокожий, который свае тебя уже дважды. Разве я не говорил тебе, что завтра ты станешь предводителем в Багдаде и забудешь меня? Но я хочу получить какой-нибудь знак, но которому ты узнаешь меня.

    С этими словами курд взял кинжал Али, развязал Али руки и пошел своей дорогой.

    Что же касается Али, то он освободил от пут ноги, лотом схватил Далилу и поставил ее перед собой. Она закричала:

    – Я под твоим покровительством, доблестный герой!

    Али пригрозил ей:

    – Если я еще раз увижу тебя где-нибудь помимо Багдада, я тут же отсеку тебе голову!

    Далила убежала от него и направилась в Багдад, отряхая смертный прах со своего лица. А Зибак в это время дал старухе-бедуинке противоядие. Та поднялась и сказала:

    – Извини меня, я уснула.

    Она тут же стала хлопотать и подала Али кофе. Али выпил кофе и развеселился, а потом рассказал старухе о том, что у него случилось с Далилой.

    Наконец. Али вошел в Багдад и стал обходить рынки и улицы города. Он увидел там одну очень красивую девушку, которая ворожила, предсказывала судьбу и угадывала тайные желания. Люди толпились вокруг нее, так как она открывала им прошлое и будущее.

    Али подошел к ней и дал ей динар. Девушка внимательно посмотрела на Али и молвила:

    – О спрашивающий о победителе и побежденном, тебя обманут в проведут, тебя одолеют, даже если бы ты был степным львом. О молодец, у тебя есть соперник, это не человек, а сам сатана. Ты ничего не сможешь сделать против него, и что бы ты ни совершал, все равно окажешься побежденным. Тебе следует бояться и опасаться этого противника, но, если ты послушаешься меня, я придумаю что-нибудь, прежде чем твой враг одолеет тебя. Ступай за мной, и я приведу тебе его, как собаку.

    Услышав такие слова, Али воскликнул:

    – О девушка, я дам тебе все, что пожелаешь.

    Девушка собралась и пошла с Зибаком, который удивился ее красоте и красноречию. Xavax AF 01 H-110240 - Она привела его к большим воротам, возле которых расположились десять вооруженных молодцов. Когда девушка приблизилась, они выпрямились из уважения к ней. Девушка вошла я сказала Али:

    – Пожалуйста, молодец!

    Али последовал за ней – и вдруг увидел, что еще десяток вооруженных стражей поднялись и приветствовали эту девушку. Девушка вошла в дом, богато убранный шелком, коврами и парчой, и сказала Али:
    Яндекс.Метрика

    Дастан - эпическое произведение в фольклоре или литературе Ближнего и Среднего Востока, Юго-Восточной Азии, описывающий фантастические и авантюрные ситуации, в нём нередко усложнённый сюжет, несколько гиперболизированы события и идеализированы герои.
    18+ только для взрослых